top of page

為什麼是藍色?



牛津劍橋賽艇對抗賽(The Oxford and Cambridge Boat Race)順利在上週劃下完美的結束,今年劍橋大學可以說是大獲全勝!!在男子組、女子組的成績雙雙勝出。在這樣熱血的競賽中,我們也聽見了來自儂特友的疑問?


:為什麼叫做Blue Battle

:為什麼他們要穿藍色?

:他們在比賽中喊的術語是什麼?

:他們有戰術嗎?


所以我們就來透過這次的內容帶各位儂特友們一起更深入的了解歷史與術語吧!


(還沒加入儂特友的新朋友歡迎加入官方Line@追蹤我們官方Line@ID:@545hrdtj)







為什麼他們要穿藍色?


劍橋大學和牛津大學的賽艇比賽被稱為「Blue Boat Race」,其中「Blue」指的是兩所大學的代表隊所穿著的藍色比賽服,「Boat Race」則是因為比賽是在泰晤士河上進行的賽艇競賽。


Blue」在劍橋和牛津的體育界中也有另一個含義。當兩所大學的運動員代表自己的大學參加某一運動項目時,如果表現優秀,他們就有機會獲得所謂的「Blue」。






這是一種殊榮,代表著運動員在大學運動項目中的優異表現。因此,「Blue Boat Race」也象徵著兩所大學之間最頂尖的賽艇選手的競爭。







有效的戰術執行幫助我們獲得佳績


在競賽中我們會透過更有效率的溝通來完成團隊彼此的配合與運作,這些精準的詞彙我們稱之為術語:

  1. Coxswain:是船上的指揮官,負責掌控船隊的航向和節奏。

  2. Stroke:是船隊中划船節奏最穩定的人,負責領航和保持節奏。

  3. Bow:是船隊中最靠前的划手,負責帶領節奏和保持速度。

  4. Rigger:是船上划手所用的桿架,安裝在船體上,固定划手的划槳。

  5. Blade:是划手使用的划槳。

  6. Catch:是划手開始划槳的動作,稱為"catching the water"。

  7. Finish:是划手完成一次划槳動作的位置,稱為"finishing the stroke"。

  8. Rating:是划船速率的單位,每分鐘划槳次數稱為"stroke rate"或"rating"。

  9. Crab:是划手划槳時,划槳方向受阻的情況,稱為"catching a crab"。

  10. Weigh enough:是指在比賽開始前,船隊需要在水中停留一段時間,以等待比賽開始,稱為"weigh enough"。

  11. Coxing commands:是coxswain在比賽中對船隊下達的指令,包括如何轉向、調整速率等等。

  12. Set:是船隊在比賽中的平衡狀態,稱為"set"。

  13. Steerage way:是船隊在開始移動前需要達到的速度,稱為"steerage way"。

  14. Course:是比賽的路線,船隊需要按照路線盡快到達終點。

  15. Blade work:是指划手在划槳時的技巧和動作,稱為"blade work"。

  16. Wash:是指船隊前面的水流對後面船隊的影響,稱為"wash"。

  17. Cox box:是coxswain在比賽中使用的通訊設備,用於指揮船隊。

  18. Catch a crab:是指划手在划槳時失誤,槳被水阻住,讓船速減慢或失去平衡,稱為"catch a crab"。

  19. Starting sequence:是比賽開始前的倒數計時,通常是以聲音或槍聲開始比賽。






每艘船上會有專門的指揮官來做戰術的下達,有效的執行戰術就能幫助團隊更接近勝利,而這些戰術典型的有:

  1. Power 10s:是一種戰術,即在比賽中的某個時間段,船隊會加大力量和節奏,以增加速度。

  2. Move:是船隊中划手或coxswain下達的指令,旨在增加速度或調整船隊的位置。

  3. Sustained pace:是船隊在比賽中長時間保持穩定速率的能力,這是贏得比賽的重要因素之一。

  4. Overlap:是指一個船隊在比賽中距離另一個船隊非常接近的情況,稱為"overlap"。

  5. Steering:是船隊中coxswain負責的技能,能夠讓船隊保持最佳路線和方向。

  6. Breaking contact:是指船隊在比賽中試圖拉開與對手的距離,以增加勝利的機會。

  7. Rating up/down:是指船隊增加或減少划槳的速度,以改變速率和節奏。

  8. Sprint finish:是比賽接近終點時船隊加大力量和節奏的戰術,以爭取最後的勝利。





圖片出處參考:網路翻攝

0 則留言

最新文章

查看全部
bottom of page